フランス語で「Merci」は「ありがとう」と言う感謝の言葉
みなさん、こんにちは!
感謝の言葉を口にすると感謝に値する出来事が起こると聞いて、
歩きながら口にするようにしているMIMOSA(@ihmimosa)です。
一見変な人ですが、フランス人は個人主義なので人のこと気にしてないでしょうし、問題なし(笑)
今日は、フランス語で「ありがとう」という感謝をどう表現するのか見てみましょう♪
目次
フランス語で「ありがとう」はメルシー
フランスでは、日常で「ありがとう」という言葉を口にする機会が沢山あります。
友人や知り合いに何かをしてもらった時だけでなく、
バスから下車する時に運転手さんに「ありがとう」と感謝を言葉にしたり、
レストランでサービス係の人に食事を運んでもらったら、「ありがとう」と伝え、
お店で何かを買ってお金を払って出ていく時に「ありがとう」と
店員さんに接客してもらった感謝を伝えたりします。
日本では伝えたくても、見知らぬ人に言葉にして「ありがとう」と言う習わしがあまりないためか、
声を出して言うとおかしな感じがしてしまう時がありますよね。
フランス人は皮肉屋な面があるので「ありがとう」を反対の意味で使われる時があるのですが・・・。
ま、今回それは置いておいて(*’▽’)
「ありがとう」は、フランス語で「Merci(メルシー)」と言い、
真ん中の「R(エール)」は喉を鳴らすように発音するので、
どちらかと言うとメッシーに近い音になります。
このメルシーの後に「Beaucoup(ボークー)」という「沢山」という意味の言葉をつけると、
より丁寧な感謝の仕方になり、「どうもありがとう」というニュアンスになります。
そして、メルシーの後に、その人の名前や、
マダム、ムッシュー、マドモアゼルを付け加えるとより丁寧な言い方になります。
Merci (beaucoup) | Monsieur. Madame. Mademoiselle. Jean-Pierre Anne |
(どうも)ありがとう。 |
色々な表現でフランス語でお礼の言い方
Merci bien. | どうも。(メルシーよりくだけた言い方) |
Merci vraiment. | 本当にありがとう。 |
Merci mille fois. | 本当にありがとう。 (直訳すると千回ありがとうという意味) |
Merci infiniment. | 無限にありがとう。 |
Merci du fond du coeur. | 心の底からありがとう。 |
Merci pour tout. | 色々とありがとう。 |
Merci d’avance. | 宜しくお願いします。 (先にお礼を言っておきます。) |
C’est très gentil ! | とてもご親切に! |
C’est vraiment gentil de votre (ta) part. | ご親切に本当にありがとうございます。 (あなた(君)に感謝と強調したい場合) |
Je ne sais pas comment vous remercier. | なんとお礼を申し上げていいかわかりません。 |
Vous êtes gentil(le) ! Vraiment il ne fallait pas. | どうもありがとう!本当に良かったのに。 (プレゼントなどをもらった時に、 「そんなにお気遣いなさらないで下さい。」と お礼を言いたい時) |
フランス語の感謝するという動詞
動詞の 『Remercier』
動詞の Remercier(感謝する、礼を言う)を使った表現もあります。
Je vous(te) remercie. | ありがとう。(私はあなたに感謝します。) |
(vous は敬語=vousを使った関係の人、te は 友達言葉=tuを使っている人に使います。)
~に(ついて)感謝するというフランス語
- Merci pour ~
- Merci de ~
の後に、何について感謝しているのかを付け加えます。
Je vous remercie | pour | votre cadeau | プレゼントに感謝いたします。 |
d(e) | être venu (e/s/es) | 来てくれたことに感謝いたします。 |
※ カッコ内の e、s、es は、話し手や、相手が、女性か、または一人か複数の人数かなどによって変化します。
表記の都合上このように書きましたが、発音上は同じです。文法的に考えると複雑かもしれませんので、フレーズとして覚えると良いと思います。
終わりに
いかがでしたでしょうか?
文法的には英語と似ているので覚えづらくはないでしょうか。
コミュニケーションの基本である、
「こんにちは」という言葉の「Bonjour = ボンジュール」と
「ありがとう」という言葉の「Merci = メルシー」
が言えれば、つかみはOKです。
あなたも、フランス語で感謝の気持ちを表してみませんか?
素敵な一日になりますように♡
コメント